Enseignement théorique lors du cours de tissage Armure I.

Enseignement théorique lors du cours de tissage Armure I.

 
 

....La Formation Collégiale..DEC PROGRAM....

....Le Centre des textiles contemporains de Montréal assure une formation de qualité conduisant à une carrière fascinante en création textile. L’école-atelier est un milieu de vie et de travail par compagnonage, un lieu de recherche et de création, un univers de passion au cœur de Montréal !..The Montréal Centre For Contemporary Textiles delivers high-quality training leading to fascinating careers in textile creation. The school-studio is a living and working space founded on cooperation, research and creation. It is a world of passion in the heart of Montreal!....

 
 

....Le programme Métiers d’art, option Construction textile offert en collaboration avec le cégep du Vieux Montréal propose une gamme de cours spécialisés visant à former les designers textiles de demain. ..The program in Crafts – textile construction option, is offered in collaboration with Cégep du Vieux Montréal. It comprises a series of specialized courses aimed at training the next generation of textile designers. ....

....Le Diplôme d’études collégiales d’une durée de trois ans permet d’apprendre à concevoir et à réaliser des créations originales et des objets de petites séries destinés aux milieux de la mode, du design ou des arts de vivre. ..This three-year DEC program teaches students to design and make original creations and limited-run objects for the fashion, design and lifestyle sectors. The language of instruction is French. ....

 
 
....Parce que nos mains sont dotées d’intelligence. ..Accessing the intelligence in our hands. ....

....Parce que nos mains sont dotées d’intelligence. ..Accessing the intelligence in our hands. ....

....L’esprit des arts et métiers..The spirit of arts and crafts.....

....L’esprit des arts et métiers..The spirit of arts and crafts.....

....Le textile possède son propre language. ..Textiles have their own language. ....

....Le textile possède son propre language. ..Textiles have their own language. ....

 
 

....Des enseignants chevronnés, reconnus dans les domaines des arts appliqués et de la création textile, transmettent un savoir-faire traditionnel jumelé aux techniques les plus actuelles en Construction textile. Les enseignements prodigués au Centre des textiles contemporains de Montréal développent la créativité, le savoir-faire, tout autant que la maîtrise d’équipements et de logiciels textiles de tissage et de maille. Les procédés actuels de broderie, de couture, de teinture et de feutrage sont également enseignés dans le cadre du programme. ..Qualified instructors, accomplished in applied arts and textile creation, teach traditional methods alongside the latest textile construction techniques. Instructors working with the Montréal Centre For Contemporary Textiles help students develop their creativity, expertise, and skills in the use of specialized software and equipment for weaving and stitching. Current embroidery, sewing, dyeing and felting techniques are also included in the program. ....

 
 
 
....Atelier de coupe et couture. ..Cut & Sew class. ....

....Atelier de coupe et couture. ..Cut & Sew class. ....

 
 
 

....CONDITIONS PARTICULIÈRES..SPECIAL CONDITIONS....

....Des frais liés à l’achat de matériaux (moyenne de 500 $) sont à prévoir pour chacune des sessions. Il est conseillé aux étudiants d’apporter un ordinateur portable. ..Students should budget an average of $500 per session for materials. It is recommended that students have their own portable computer. ....

....Le programme Métiers d’art – option Construction textile est ouvert à l’automne seulement. Les personnes qui désirent s’inscrire au programme doivent démontrer une excellente connaissance du français. ..Students may begin The Crafts – textile construction option program in the fall session only. All prospective students must demonstrate a high level of fluency in French. ....

....Le programme complet ainsi que les conditions d'admissions sont disponibles sur le site du cégep du Vieux-Montréal. ..Complete Program description and admission conditions can be found on Cégep du Vieux-Montréal's website. ....

 
 

....Pour un complément d’information..Further information....

 

Manon Bouchard

....Aide pédagogique individuelle..Educational assistant for individuals....
Cégep du Vieux Montréal
514.982.3437 ....poste..extension.... 2198
mbouchard@cvm.qc.ca

Suzanne Chabot

....Directrice ..Educational Director....
514.933.3728 ....poste..extension.... 21  
direction@textiles-mtl.com